译文
隔着树林望见秋夜的灯火,青白闪烁的光亮格外可爱。 灯光被稀疏的树叶半遮半掩,微微透出时又嫌树枝阻碍。 深深误导了暗夜飞虫扑向光明,静静窥见栖息的鸟儿仍在。 远望疑似在帘幕之中闪烁,吟诗时惋惜被栏杆隔在外。 月光洒下更显冷光幽深,风吹来时孤灯影碎成片。 山中客子深夜独自归来,灯火明亮如同在等候相待。
注释
赋得:古代文人聚会分题赋诗,或科举试帖诗题前常加“赋得”二字。
青荧:形容灯火青白闪烁的光亮。
半笼:灯光被树叶半遮半掩的状态。
暗虫投:飞虫误将灯光当作月光而扑向灯火。
栖羽:栖息在树上的鸟类。
耿耿:明亮的样子,亦形容心中牵挂。
山客:山中隐士或夜归的行人。
赏析
本诗以“隔树见灯”的独特视角,描绘秋夜灯光的幽美意境。诗人通过细腻的观察,将灯光与树木、飞虫、栖鸟、月光、风影等意象巧妙结合,营造出幽静深邃的秋夜氛围。艺术上运用虚实相生手法,以“误暗虫投”写飞虫扑灯的错觉,以“疑帘幕中”写灯光朦胧之美,语言精炼而意境深远。尾联“山客遥夜归,耿耿如相待”更将物我交融,赋予秋灯以人的情感,体现了唐代诗歌含蓄蕴藉的审美特色。