译文
松林间洒下清澈的月光,佛堂前点亮着长明灯, 山庵坐落于孤峰之巅,还要再上更高一层。 偶尔传来一声犬吠更显秋意宁静, 敲门声响起是那夜归的僧人。
注释
上方:指山寺、佛寺,也指住持僧居住的内室。
清月:清澈明亮的月光。
佛前灯:佛像前的长明灯。
庵:指山中佛寺或小庙。
孤峰:孤立的山峰。
犬吠:狗叫声,此处暗用'犬吠云中'的典故,形容山寺高远。
夜归僧:夜晚归来的僧人。
赏析
这首诗以简练的笔触勾勒出一幅深山古寺的秋夜图景。前两句通过'松间清月'与'佛前灯'的意象对比,营造出空灵静谧的宗教氛围。'庵在孤峰更上层'既写实景,又暗含禅理,寓意修行需不断精进。后两句以动衬静,犬吠声反衬出山寺的幽深宁静,夜归僧的意象更添生活气息。全诗语言清新自然,意境深远,在有限的篇幅内展现了佛寺生活的禅意与诗意。