原文

南北奔波岁月催,足间浑未洗尘埃。
休将旧事从头说,且喜新年入手来。
千里远同传信雁,一枝同插未开梅。
浊醪有尽情无尽,醉入都门首重回。
七言律诗 中原 友情酬赠 含蓄 抒情 文人 新年 淡雅 游子 赠别 送别离愁 都门 黄昏

译文

南北奔波岁月匆匆催人老,脚上的尘埃还未曾洗净。 不必再把往事从头细说,且欢喜新年已经到来。 千里之外我们如传信大雁彼此牵挂,共插一枝含苞待放的梅花象征情谊。 浑浊的酒水总有喝完的时候,但我们的情谊永无止境,醉别京城时我定会频频回首。

赏析

这首诗以质朴的语言抒写离别之情,艺术特色鲜明:首联以'南北奔波'开篇,奠定奔波劳碌的基调;颔联'休将旧事'与'且喜新年'形成转折,体现豁达心境;颈联巧用'传信雁'和'未开梅'两个意象,既写现实分别又寓美好祝愿;尾联'浊醪有情'对比强烈,醉别时的'首重回'动作细腻传神。全诗情感真挚而不悲切,在离愁中见旷达,展现了宋代文人特有的理性与深情并重的审美取向。

注释

高子勉:作者友人,生平不详,应为宋代文人。
南北奔波:形容为生计或仕途四处奔走。
尘埃:喻指旅途劳顿和世俗烦扰。
传信雁:古有鸿雁传书之说,此处指书信往来。
未开梅:含苞待放的梅花,象征友谊纯洁和未来希望。
浊醪:浑浊的酒,指普通的酒水。
都门:京城城门,暗示离别地点在京城。

背景

此诗作于宋代,具体年份不详。潘大临为北宋诗人,与苏轼、黄庭坚等交游。诗中高子勉兄弟应为作者挚友,作品记录了文人间的一次京城离别。宋代重文轻武,文人交往频繁,此类赠别诗既是个体情感抒发,也反映了宋代士大夫的交往常态和审美趣味。