译文
无边的春色让我的视野格外明亮,半掩窗间透入的夕阳将我从醉意中唤醒。 偶尔在梦中来到庐山,在瀑布的轰鸣声中拄着竹杖悠然行走。
注释
次韵:按照原诗的韵脚和作。
亚愚:宋代诗僧绍嵩的号。
万里春光:形容春色无边无际。
眼界明:视野开阔明亮。
半窗斜日:透过半掩的窗户射入的夕阳。
醉魂醒:从醉意中清醒过来。
庐山:位于江西九江的名山,以瀑布闻名。
拄杖行:拄着拐杖行走。
赏析
这首诗以春日闲适为主题,前两句写实景,后两句写梦境,虚实相生,意境深远。'万里春光'与'半窗斜日'形成宏大与细微的对比,'醉魂醒'暗示从尘世烦扰中超脱。后两句借庐山梦境表达对隐逸生活的向往,瀑布声中的拄杖行形象生动,展现了诗人淡泊名利、寄情山水的高洁情怀。全诗语言清新自然,意境空灵悠远。