译文
我家离皇宫只有咫尺之遥,行人都知道在城东方向。 古老的槐树见证了多少世事变迁,高大的树荫下自有清风吹拂。 难以估量高山深谷的沧桑变化,只能感叹斧头闲置无人砍伐。 故国哪里只是高大的树木,更应该是人与自然的和谐共存。
注释
尺五天:极言距离之近,形容家宅靠近皇宫或显贵之所。
城东:指家族宅第所在方位。
老槐:古老的槐树,象征家族历史和根基。
阅世故:经历世事变迁,见证家族兴衰。
斤斧空:指树木被砍伐后斧斤闲置,暗喻家族衰落。
陵谷变:出自《诗经》'高岸为谷,深谷为陵',喻世事巨变。
乔木:高大的树木,常指故国或故乡的象征。
赏析
这首诗以家宅旁的老槐树为意象,抒发了对家族兴衰和世事变迁的深沉感慨。前四句通过'尺五天''老槐''高荫'等意象,展现家族昔日的显赫地位和深厚根基。后四句用'陵谷变''斤斧空'的对比,暗喻家族由盛转衰的沧桑变化。尾联'故国岂乔木,遂应人与同'升华主题,将个人家族命运与家国情怀相融合,体现了宋代士大夫深沉的历史意识和人文关怀。全诗语言凝练,意象鲜明,情感深沉含蓄。