译文
头戴薄巾感受秋意,举杯对月品尝凉酒,西风中大雁未至蝉声犹存。看荷花影里,青春年年度过。朝阳升起时云帆压海面,政治清明贤臣行于天际。更有烟云楼阁中凤凰高飞,祥瑞帷幕里麒麟游走,处处锦绣珠玉。 绿荫下的池馆美如画卷,记得晴春时采药的小径,雨晓时分的灵芝田。已准备了十年的欢歌笑语,在云边小聚。舞姿配着香气围绕如雪肌肤,歌声缓处酒洒红船。早早地群仙归去,被柳枝鲜花簇拥着,似雾非烟般朦胧。
注释
浅帻:轻薄的头巾,指文人装束。
凉尊:盛着凉酒的酒杯。
未雁犹蝉:指初秋时节,大雁尚未南飞,蝉鸣犹在。
芙蓉:荷花。
绿鬓:乌黑的鬓发,喻指年轻。
云帆压海:船帆如云压海面,形容气势恢宏。
玉马行天:玉马指贤臣,行天喻政治清明。
烟楼凤举:凤举指高升,烟楼喻仙境。
风幕麟游:麟游指祥瑞之兆。
锦后珠前:形容富贵荣华。
药径:种有药草的小路。
芝田:传说中仙人种灵芝的田地。
艳雪:指舞女洁白的肌肤。
红船:彩饰的游船。
柳掖花扶:被柳枝和鲜花簇拥着。
赏析
这首祝寿词以华丽的辞藻和丰富的意象,描绘了一幅仙境般的寿宴图景。上阕通过'浅帻分秋'等意象营造出初秋的清凉氛围,'云帆压海''玉马行天'等句既显气势又暗喻寿星的政治成就。下阕回忆往昔美好时光,'舞称香围艳雪'等句极尽铺陈之能事,将寿宴的奢华热闹表现得淋漓尽致。结尾'似雾非烟'的描写,既符合祝寿词的仙道色彩,又留下余韵。全词对仗工整,用典自然,色彩浓丽而不艳俗,体现了宋代寿词的艺术特色。