译文
深知上天意旨重视生命保全,南岳夫人般慈母执掌教化之权。 当年建功立业使门第显赫,至今传承恩泽子孙贤良。 且写下为官三年的政绩记录,最喜爱饮酒赋诗百篇的闲情。 君恩母恩仿佛已经报答,约定他年再续暮云春树之约。
注释
了知:明白,深知。
天意贵生全:上天重视生命的完整保全。
南岳夫人:道教女仙名,此处借指章氏母亲。
奉化权:奉行教化之权,指养育教诲之责。
门户重:家族门第显赫。
传泽:传承的恩泽。
鬲上三年课:指为官期间的政绩。鬲,古代炊器,喻指日常生活。
杯中一百篇:指饮酒赋诗的雅兴,化用李白'斗酒诗百篇'典故。
暮云春树:化用杜甫《春日忆李白》'渭北春天树,江东日暮云',表达思念之情。
赏析
本诗为送别诗中的佳作,以典雅工整的七律形式,表达对友人辞官奉亲的赞赏与惜别之情。首联以'天意贵生全'开篇,点明孝道价值;颔联追述家族荣光,体现门风传承;颈联虚实相生,既写政绩又显雅趣;尾联'暮云春树'化用杜甫诗句,含蓄表达重逢期盼。全诗用典自然,对仗工整,情感真挚而不失庄重,展现了宋代士大夫重视孝道、眷恋友情的精神风貌。