译文
在弯曲的水流旁进行流觞曲水的修禊活动,通过祓除仪式洗净春天的愁绪。举起酒杯再次拜寿祝福君侯。如今虽然重要职位尚有空缺,正好前去担任领袖。自古以来宰相门第还会再出宰相,春天的旗帜暂时停驻在南方的州郡。远孙将要继承祖先的风流气度。将来如果回忆起今日,我就像江汉之上的一叶渔舟。
注释
曲水流觞:古代文人雅集活动,众人环坐曲水旁,酒杯顺流而下,停在谁面前谁即饮酒赋诗。
修禊事:指农历三月上巳节举行的祓除不祥的祭祀活动。
祓除:古代除灾求福的仪式。
春愁:春天的愁绪。
君侯:对高官贵人的尊称。
虚鼎足:指暂缺重要职位,鼎足喻三公之位。
班头:班列之首,指领袖人物。
相门出相:宰相之家再生宰相,指世家传承。
春旗:春日仪仗中的旗帜。
南州:泛指南方州郡。
云孙:远孙,泛指后代。
绍祖风流:继承祖先的风范气度。
江汉:长江和汉水,泛指江湖。
赏析
这首词以修禊雅集为背景,表达了对仕途人生的深刻感悟。上阕描写宴会场景,'曲水流觞'营造出文人雅集的闲适氛围,'祓除洗净春愁'既写实又寓意精神净化。'虚鼎足'与'作班头'形成对比,暗含对仕途机遇的期待。下阕'相门出相'用典自然,体现世家传承观念,'春旗小驻'暗示暂时的官职安排。结尾'江汉渔舟'意象空灵,既表达归隐之志,又暗含对自由人生的向往。全词语言典雅,用典贴切,在宴饮酬唱中蕴含深刻的人生哲理。