译文
浮萍没有阻碍鱼儿的游动路线,细细数着鱼儿来来去去。静静倚靠溪水阴凉处深深寻觅诗句,碧绿鲜润的水色,倒影摇曳香气飘过,容易察觉栏杆旁夜幕降临。 幼小的野鸭深深依偎在浮萍根旁居住,洗浴后红色羽毛褪下残存的丝缕。一寸大小的江湖无处托付,洲渚上的兰草和汀洲的野草,卧在烟雨中西斜,荒废了垂钓的地方。
注释
青玉案:词牌名,双调六十七字,前后段各六句、五仄韵。
浮萍:水生植物,漂浮水面。
碧鲜:指青翠鲜润的水色。
凫雏:幼小的野鸭。
红衣:指野鸭的羽毛。
褪残缕:羽毛脱落如缕。
渚兰汀草:水边的兰草和汀洲的野草。
卧烟敧雨:形容草木在烟雨中倾斜的样子。
垂纶:垂钓。
赏析
这首词以池亭为背景,通过细腻的观察描绘了一幅幽静的水边景致。上片写浮萍、游鱼和溪阴,展现静谧的觅句环境;下片写凫雏、红衣和江湖,抒发人生感慨。艺术上运用白描手法,语言清新自然,意象生动鲜明。'碧鲜清润,影摇香度'对仗工整,色彩明丽;'一寸江湖无可付'寓意深远,将个人命运与自然景观巧妙结合。全词在闲适的表面下暗含无奈与惆怅,体现了宋代文人词的精微雅致。