原文

坐久凉萤欲上衣,不辞吟到夜钟稀。
云为车驾风为马,十万红珠照我归。
七言绝句 写景 夏景 夜色 山水田园 抒情 文人 旷达 江河 清新 游仙隐逸 游子 燕赵 飘逸

译文

久坐河畔,清凉的萤火虫几乎要飞上衣襟, 毫不推辞地吟诗直到夜半钟声稀疏。 以云彩作为车驾,以清风作为骏马, 数万如红珠般的萤火虫照耀着我归去。

赏析

本诗描绘海河夏夜避暑的闲适意境,展现诗人超脱尘俗的浪漫情怀。前两句通过'凉萤欲上衣'的细腻观察和'吟到夜钟稀'的雅兴,表现诗人沉醉于自然之美的闲适心境。后两句运用屈原式的浪漫想象,'云为车驾风为马'化用古典意象,'十万红珠'则以夸张手法描绘萤火虫群的壮观景象,将现实景物升华为神话般的意境,体现了传统文人将自然景观诗意化的审美追求。

注释

海河:指天津海河,华北重要河流。
逭暑:避暑。逭,huàn,逃避、躲避之意。
凉萤:清凉的萤火虫。
夜钟稀:夜间的钟声稀疏,指夜深时分。
云为车驾风为马:化用屈原《离骚》'溘埃风余上征'意境,以云为车,以风为马。
十万红珠:比喻无数的萤火虫如同红色珍珠般闪耀。

背景

此诗为近代诗人杨寿杓《海河逭暑九首》组诗中的第八首。杨寿杓(1874-1937),字味云,号云在山房主人,江苏无锡人,近代著名诗人、学者。此组诗作于在天津避暑期间,描绘海河夏夜景色,反映近代文人在都市环境中寻求自然慰藉的生活情趣。