译文
人世间的道路因人的不同而有险阻与平坦,我独居安卧与人无争。 努力戒酒不学袁绍千日沉醉,心中雄心想拥有邺侯般的万卷藏书。 回乡的约定已成空谈,回信给新朋友时恭敬地称呼其名。 天涯相隔的亲人常萦绕梦中,只能坐着盼望团圆而畏惧远行。
注释
癸酉年:指1933年,民国二十二年。
世路:人世间的道路,喻人生历程。
索居:独居,离群索居。
袁杯:指袁绍的酒杯,典出《后汉书》,喻节制饮酒。
酣千日:指长时间沉醉,千日酒传说。
邺架:指邺侯李泌的藏书,典出《新唐书》,喻藏书丰富。
归棹:归舟,指回乡。
新雨:新交的朋友,出自杜甫《秋述》。
称名:书信中恭敬地称呼对方名字。
赏析
此诗展现了钱钟书先生中年时期的心境与学识修养。诗中运用'袁杯'、'邺架'等典故,体现了作者深厚的国学功底。'世路因人异险平'一句富含哲理,揭示人生际遇的主观性。'索居安卧了无争'表现了学者淡泊名利的态度。尾联'天涯骨肉萦魂梦,坐视团圆畏远行'深切表达了对亲人的思念与乱世中难以团圆的无奈,情感真挚动人。全诗对仗工整,用典精当,展现了传统律诗的艺术魅力。