译文
莫说迎来了崭新的岁月,短暂人生中昨日已成往事。 夜深人静时倾听内心真实的声音,年岁渐老在梦中见到故人。 茶碗中的茶水渐渐变凉灯火照亮夜晚,香炉初燃香气砚台迎来新春。 明月映照精美窗台举杯饮酒,这一半是清欢一半是苦辛。
注释
癸酉年:指1933年,农历癸酉年。
漫道:莫说,不要说。
浮生:短暂虚幻的人生。
前尘:往事,过去的事情。
瓯茗:茶碗中的茶水。
炉香:香炉中点燃的香料。
砚逢春:砚台迎来春天,指开始写作。
瑶窗:精美的窗户。
金樽:精美的酒杯。
赏析
此诗为钱钟书先生《迎春曲十律》中的第二首,以深沉的哲理思考和细腻的情感描写见长。首联'漫道迎来岁月新,浮生昨日即前尘'以反诘语气开篇,表达了对时光流转的深刻感悟。颔联'心声夜静闻真我,梦影年衰见故人'通过夜静时分的内省和梦境中的故人相见,展现了作者对自我认知和人生回忆的思考。颈联'瓯茗渐凉灯入夜,炉香初惹砚逢春'以细腻的物象描写,通过茶凉、灯夜、香炉、砚台等意象,营造出静谧而富有诗意的书房氛围。尾联'瑶窗明月金樽酒,一半清欢半苦辛'以明月金樽为背景,深刻揭示了人生欢乐与苦辛并存的真实境遇,体现了钱钟书先生对人生的辩证思考。全诗语言精炼,意境深远,对仗工整,展现了学者诗人独特的艺术风格。