译文
寒食清明时节将至,知道春天不久就要归去。眼前惊艳于繁花盛开的阵势,心中喜爱这草木成围的绿意。白鹭伫立在清澈的溪流边,归鸦在夕阳余晖中翻飞。纵情游赏就交给年轻人吧,我已经醒悟从前的过失。
注释
寒食:寒食节,清明节前一二日,禁火冷食。
清明:二十四节气之一,传统祭祀节日。
红作阵:指繁花盛开如阵势般壮观。
绿成围:草木茂盛形成绿色围栏。
宿鹭:栖息的白鹭。
晴濑:清澈的溪流。
栖鸦:归巢的乌鸦。
夕晖:夕阳的余晖。
狂游:纵情游赏。
省前非:醒悟从前的过错。
赏析
这首诗以寒食清明时节为背景,通过细腻的景物描写抒发对春光易逝的感慨。前两联写春末景象,'红作阵''绿成围'用军事术语形容花木繁盛,新颖别致。颈联'宿鹭立晴濑,栖鸦掀夕晖'工整对仗,动静结合,勾勒出黄昏宁静画面。尾联转折自然,由景入情,表达诗人淡泊自省的心境。全诗语言清丽,意境深远,体现了宋代文人内省含蓄的审美趣味。