译文
四位兄弟虽已白头仍同居一堂,因能相互敬重故而家族荣光。 细观鸿雁有序飞翔的深意,可见布谷鸟待雏平均的情肠。 有美食必分享虽贫亦乐,若计较争夺终将倾覆败亡。 今日在官堂亲自斟酒相庆,欲为乡人树立兄弟和睦的典范纲常。
注释
敬荣堂:堂名,取义于《尚书》'敬老尊贤,荣亲耀祖'之意。
白首同居:指兄弟四人虽已年老仍同住一处。
渠:他,指堂主或兄弟中的长者。
鸿雁:喻兄弟有序,《诗经》'鸿雁于飞,肃肃其羽',喻兄弟和睦。
鸤鸠:布谷鸟,古人认为其养育幼鸟平均如一,《诗经》'鸤鸠在桑,其子七兮'。
绝少分甘:指有美食必分而食之,出自《孝经》'绝甘分少'。
黄堂:古代太守衙中的正堂,此处指官署或尊贵场所。
范程:典范法则。
赏析
本诗以兄弟和睦为主题,运用多重典故展现传统家庭伦理。首联点明'敬'与'荣'的因果关系,颔联巧用鸿雁有序、鸤鸠均一的自然意象,暗喻兄弟间长幼有序、公平相待的儒家伦理。颈联通过'绝少分甘'与'较长争夺'的对比,揭示家族兴衰的内在规律。尾联升华主题,将家庭和睦上升为社会典范。全诗对仗工整,用典自然,融说理于意象之中,体现了宋代理学影响下诗歌的教化功能。