译文
春雨敲打着江南的树木,一夜之间无数花朵绽放。绿叶渐渐茂密成荫,树下是游人归去的路径。 与你相逢的地方,不曾想到春天即将逝去。举起酒杯向东风祝愿,请不要就这样匆匆离去。
注释
伤春怨:词牌名,双调四十三字,前后段各四句三仄韵。
雨打江南树:春雨敲打着江南的树木。
绿叶渐成阴:树叶逐渐茂密形成树荫,暗示春深时节。
不道:不料,没想到。
恁:如此,这样。
匆匆去:匆匆离去,指春天匆匆消逝。
赏析
这首词以江南春景为背景,通过'雨打花開''绿叶成阴'等意象,细腻描绘了春深时节的景色变化。上阕写景,下阕抒情,情景交融。'把酒祝东风'一句尤为精妙,将惜春之情与对友人的不舍巧妙结合,体现了作者对时光流逝的感慨和对友情的珍视。语言清新自然,意境深远,展现了王安石词作婉约细腻的一面。