津津河北流,嶭嶭两城峙。春秋诸侯会,澶渊乃其地。书留后世法,岂独讥当世。野老岂知此,为予谈近事。边关一失守,北望皆胡骑。黄屋亲乘城,穹庐矢如猬。纷纭擅将相,谁为开长利。焦头收末功,尚足誇一是。欢盟从此数,日月行人至。驰迎传马单,走送牛车疲。征求事供给,厮养犹珍丽。戈甲久已销,澶人益憔悴。能将大事小,自合文王意。语翁无叹嗟,小雅今不废。
中原 五言古诗 古迹 含蓄 咏史 咏史怀古 悲壮 抒情 政治家 政治抒情 文人 民生疾苦 沉郁 说理 边关

译文

黄河之水滔滔北流,澶州两城巍然对峙。春秋时期诸侯会盟,澶渊就是这片土地。史书为后世立下法则,岂止是讥讽当时政局。乡野老农哪知这些,为我谈起近年旧事。边关一旦失守,北望尽是胡人铁骑。皇帝亲临城头督战,敌军箭矢密集如猬。将相们争权夺利,谁为国家谋划长远利益?焦头烂额收拾残局,尚且夸耀一时功绩。和议盟约从此订立,往来使者络绎不绝。驿马奔驰疲惫不堪,牛车运送物资耗尽民力。横征暴敛供给需求,连仆役都享受奢华。兵器铠甲早已锈蚀,澶州百姓日益憔悴。能够以大事实小事小,正合文王外交智慧。劝告老翁不必叹息,《小雅》精神至今犹存。

注释

津津:水流湍急貌。
嶭嶭:高耸对峙的样子。
澶渊:古湖泊名,在今河南濮阳西,北宋与辽在此订立'澶渊之盟'。
黄屋:皇帝车驾,代指宋真宗。
穹庐:游牧民族的帐篷,指辽军军营。
矢如猬:箭矢密集如刺猬的刺,形容战事激烈。
焦头收末功:指澶渊之盟虽解燃眉之急但非根本之策。
文王意:用周文王以小事大典故,体现外交智慧。

赏析

这首诗是王安石咏史怀古的力作,以澶渊之盟历史事件为切入点,展现其深刻的政治洞察力。艺术上采用对比手法,将春秋会盟的盛况与北宋屈辱和议形成鲜明对照。语言凝练厚重,'矢如猬'等意象生动传神。诗人通过'野老'视角展开叙事,既增强真实感,又暗含对当权者的批判。结尾'小雅不废'的表述,体现了作者以史为鉴、注重实用的政治理念,展现了宋代士大夫的历史责任感和理性思考。