原文

夜云不见天,况乃星与月。
萧萧暗尘走,坎坎寒更发。
楼歌客尚饮,酩酊不畏雪。
巷哭复有人,邻风送幽咽。
纷然各所遇,悲喜孰优劣。
君方感庄周,浩荡摆羁绁。
归来亦置酒,玉指调弦拨。
独我坐无为,青灯对明灭。
五言古诗 人生感慨 友情酬赠 夜色 抒情 文人 旷达 江南 沉郁 淡雅 说理 隐士

译文

夜色深沉乌云遮天,更看不见星星与明月。 风声萧萧尘土暗扬,寒夜更鼓声声敲响。 楼中歌客仍在畅饮,酩酊大醉不惧风雪。 巷里又闻有人哭泣,邻风送来悲切呜咽。 世人遭遇各不相同,悲喜优劣谁能判别。 你正感悟庄子哲理,超然摆脱世俗束缚。 归家也设酒宴欢娱,玉指轻抚琴弦悠扬。 唯我独坐无所作为,对着青灯明灭摇曳。

赏析

本诗展现了王安石晚年深沉的哲学思考。通过对比手法,描绘了月晦之夜不同人的生活状态:楼中豪饮的醉客、巷中悲哭的丧家、感悟庄子的友人,以及独对青灯的作者自己。'纷然各所遇,悲喜孰优劣'一句,体现了作者对人生际遇的深刻思考,表达了一种超脱悲喜的达观态度。结尾'独我坐无为,青灯对明灭',以静制动,在孤寂中蕴含哲理,青灯明灭的意象既写实又象征心境起伏,展现了作者晚年淡泊超然的精神境界。全诗语言简练,意境深远,体现了宋诗理趣化的特色。

注释

酬:以诗相答。冲卿:吴充的字,王安石好友,官至同中书门下平章事。。
月晦:农历月末,月光昏暗之夜。。
况乃:何况。星与月:星星和月亮。。
萧萧:风声。暗尘:夜间飞扬的尘土。。
坎坎:打更声。寒更:寒夜的更鼓。。
酩酊:大醉貌。不畏雪:不顾风雪。。
巷哭:巷中哭声,指有丧事。幽咽:低沉悲切的哭声。。
纷然:杂乱貌。各所遇:各自遭遇不同。。
悲喜孰优劣:悲哀与欢喜哪种更好难以评判。。
感庄周:感悟庄子思想。浩荡:旷达超脱。摆羁绁:摆脱束缚。。
玉指:美人的手指。调弦拨:调弄琴弦。。
无为:无所作为。青灯:油灯。明灭:灯光摇曳。。

背景

此诗作于王安石晚年退居金陵时期。当时新法推行受阻,王安石第二次罢相后,心境趋于淡泊。好友吴充(字冲卿)寄诗感怀,王安石以此诗相酬。月晦夜的黑暗象征政治环境的压抑,诗中不同人的生活状态反映了变法失败后士人群体的不同选择。作者通过这首诗表达了对人生际遇的哲学思考,展现了晚年超脱豁达的心境。