译文
重阳节来到章义寺,因旅途疲倦而解鞍歇马。拂拭床榻小憩午梦,起身寻访北面的山巅。草木茂密不见飞鸟踪迹,只闻孤蝉悲切鸣叫。与僧人相约欢谈,在此共享箪食瓢饮的简朴生活。砍伐八九根松树,一日间便修好了门窗墙壁。倚栏远眺所见何物?唯有苍茫山色环绕着无边寂寥。山谷更加清寒冷静,泉水清澈纹丝不动。哪里会有车马喧嚣?此处连渔夫樵夫都无踪影。精神旺盛返观自性,心境明朗尘念尽消。山阴处若有佳客来访,偶然相遇不必特意相邀。
注释
九日:指农历九月初九重阳节。
解镳:解下马嚼子,指停马休息。
北山椒:山巅,椒指山顶。
岑蔚:草木茂盛的样子。
蜩:蝉。
箪瓢:箪食瓢饮,指简朴的生活。
伏槛:倚靠着栏杆。
神茂:精神旺盛。
真观:真实的观照。
阴岭:山北面的山岭。
傥来:偶然来到。
赏析
本诗是王安石晚年退隐后的山水田园诗代表作。诗人以白描手法描绘章义寺的幽静景致,通过'倦游解镳''岑蔚鸟绝'等意象,营造出超脱尘世的意境。诗中'神茂真观复,心明众尘消'体现了禅宗明心见性的思想,展现了诗人历经宦海沉浮后追求精神解脱的心境。艺术上语言简淡自然,意境清幽深远,在看似平淡的景物描写中蕴含深厚的哲理思考,体现了王安石晚年诗歌'精严深刻'的风格特色。