原文

众人纷纷何足竞,是非吾喜非吾病。
颂声交作莽岂贤,四国流言旦犹圣。
唯圣人能轻重人,不能铢两为千钧。
乃知轻重不在彼,要之美恶由吾身。
七言古诗 中原 人生感慨 抒情 政治家 政治抒情 文人 旷达 沉郁 激昂 自励 说理

译文

世人的纷争何必去计较,是非毁誉既非我所喜也非我所忧。 王莽时颂声四起他岂是真贤,周公旦遭流言中伤他依然是圣人。 只有圣人能正确衡量人的轻重,不会把微末看作千钧重。 由此可知轻重标准不在外人,关键在于美恶得失全在自身修行。

赏析

本诗展现了王安石作为改革家的坚定意志和独立人格。诗中运用对比手法,通过王莽与周公的历史典故,深刻揭示了舆论评价的虚妄性。'不能铢两为千钧'一句以重量比喻,形象说明圣人具有正确的价值判断。尾联'美恶由吾身'点明主旨,体现了儒家'反求诸己'的修养观和改革家不畏人言的担当精神。全诗语言简练,说理透彻,充满哲理思辨。

注释

众人纷纷:指世人争名逐利的纷扰景象。
竞:争逐,计较。
病:忧虑,担心。
莽:王莽,西汉末权臣,以谦恭收买人心,后篡汉自立。
旦:周公旦,周武王之弟,曾遭管叔、蔡叔流言中伤。
铢两:古代重量单位,二十四铢为一两,喻极轻微。
千钧:古代重量单位,三十斤为一钧,喻极重。

背景

此诗作于王安石推行变法期间,当时新法遭到保守派强烈反对,朝野议论纷纷。诗人借古喻今,表明自己不惧流言、坚持变法的决心。诗中提到的'四国流言'暗指反对派对新法的攻击,而'颂声交作'则讽刺那些表面奉承实则别有用心的赞誉。