车螯肉之弱,恃壳保厥身。自非身有求,不敢微启唇。尚恐擉者得,泥沙常埋堙。往往汤火间,身尽壳空存。维海错万物,口牙且咀吞。尔无如彼何,可畏宁独人。无为久自苦,含匿不暴陈。豁然从所如,游荡四海漘。清波濯其污,白日晒其昏。死生或有在,岂遽得烹燔。
五言古诗 人生感慨 含蓄 咏物 咏物抒怀 文人 旷达 江南 沙滩 海景 说理 隐士

译文

车螯的肉质柔弱,依靠硬壳保护自身。若不是自身有需求,不敢微微开启唇壳。还担心被捕捉者发现,常常埋藏在泥沙之中。往往在沸水烈火之间,肉身消尽只留空壳存在。大海孕育万物,各种生物用口牙咀嚼吞食。你无法奈何它们,可畏惧的岂止是人类。不要长久自寻苦恼,隐藏不显露真容。豁然随性而行,游荡在四海之滨。让清波洗涤污浊,让白日晒去昏沉。生死自有定数,岂能轻易被烹煮烧烤。

注释

车螯:蛤类,壳紫色,有斑点,肉可食。
恃壳:依靠硬壳保护。
擉者:捕捉者,指捕捞车螯的人。
埋堙:埋没在泥沙中。
海错:海产品种类繁多。
咀吞:咀嚼吞食。
四海漘:四海之滨,海边。
烹燔:烹煮烧烤。

赏析

本诗以车螯自喻,通过描写车螯依靠硬壳保护柔弱肉身的生存状态,隐喻士人在险恶环境中的处世哲学。诗人运用比兴手法,将车螯的谨慎藏匿与豁然游荡形成对比,表达了对自由超脱境界的向往。艺术上语言简练,意象生动,哲理深刻,体现了宋诗重理趣的特点。最后'死生或有在'一句,展现出对生命本质的深刻思考。