送道光法师住持灵岩 - 王安石
《送道光法师住持灵岩》是由宋诗人王安石创作的一首七言律诗、僧道、友情酬赠、古迹、含蓄古诗词,立即解读《灵岩开辟自何年,草木神奇鸟兽仙》的名句。
原文
灵岩开辟自何年,草木神奇鸟兽仙。一路紫苔通窅窱,千崖青霭落潺湲。
山祇啸聚荒禅室,象众低摧想法筵。
雪足莫辞重趼往,东人香火有因缘。
译文
灵岩山从何时开始开辟?草木神奇,鸟兽如仙。 长满紫苔的小路通向幽深之处,千座山崖上的青色云气伴着潺潺流水。 山神在荒废的禅室中呼啸聚集,僧众低头追忆往日的法会。 不要推辞赤足行走磨出厚茧的艰辛,东方信众的香火传承自有因缘。
赏析
这首诗以送别僧友住持名刹为题材,展现王安石深厚的佛学修养和诗歌造诣。首联以问句起笔,营造时空悠远感;颔联通过'紫苔''青霭'等意象描绘灵岩幽深景色;颈联运用佛教典故,虚实相生;尾联勉励法师不畏艰辛,肯定佛缘深重。全诗对仗工整,意境空灵,将山水描写与佛理阐发完美结合,体现宋代文人诗禅交融的创作特色。
注释
灵岩:山名,位于今山东济南长清区,以灵岩寺闻名。
道光法师:宋代高僧,生平不详,应为王安石友人。
窅窱(yǎo tiǎo):深远幽暗的样子。
潺湲(chán yuán):水流缓慢的样子。
山祇(shān qí):山神。
象众:指僧众。佛教以'象'喻佛法威仪。
法筵:讲经说法的座席。
雪足:赤足,形容虔诚苦行。
重趼(chóng jiǎn):厚厚的茧子,指长途跋涉。
东人:东方之人,指当地百姓。
背景
此诗作于王安石晚年退居金陵时期,当时他潜心佛学,与僧人多有交往。灵岩寺为江北名刹,道光法师受请住持该寺,王安石作诗相送,既表达对友人的勉励,也抒发自己对佛教圣地的向往之情。宋代文人普遍崇佛,此类送僧诗成为重要题材。