译文
寄居他乡的孩子们有幸成为近邻,偶然相识便结下深厚情谊。当初怎会料到两家的子女,如今在此地又成为诗社同人。功名事业待到白发方知,文章创作已随青春逝去。虽然惭愧您家产丰厚,但比起陶渊明我也算不上清贫。
注释
羁旅:寄居作客。
儿童:指两家子女。
邂逅:不期而遇。
同社人:同属一个诗社的友人。
弹冠:整理帽子,指准备出仕。
投笔:掷笔,指弃文从武。
渊明:陶渊明,东晋隐士。
万金:形容财富极多。
赏析
本诗以质朴语言抒发邻里友情,展现王安石晚年淡泊心境。前四句叙述与韩玉汝两家比邻而居、子女唱和的温馨场景,'羁旅''相知'二词点明漂泊中得遇知己的珍贵。后四句转入人生感慨,'勋业弹冠''文章投笔'形成工整对仗,暗含对仕途岁月的反思。尾联巧妙化用陶渊明'环堵萧然'的典故,在自谦中流露安贫乐道之志,体现作者晚年超脱荣利的精神境界。