译文
杜婴如同医家出身的黄叔度,又像在街市占卜的严君平。往昔萧条冷落的情景,还依稀有着古人的风范。旧居因雨水侵蚀已生出菌类,新坟在寒风中如转蓬般孤零。生死存亡有谁来过问,可叹我也同样困顿贫穷。
注释
京兆杜婴大醇:杜婴,字大醇,京兆(今陕西西安)人,宋代医者。。
叔度:黄宪,字叔度,东汉名士,以德行高尚著称。此处借指杜婴。。
君平:严君平,名遵,西汉隐士,在成都以卜筮为业。。
萧条:冷落寂寥的样子。。
彷佛:依稀,类似。。
新阡:新修的墓道,指坟墓。。
转蓬:随风飘转的蓬草,比喻身世飘零。。
穷空:贫困潦倒。。
赏析
这首诗是王安石为悼念友人杜婴而作。前两联以东汉黄叔度和西汉严君平作比,赞美杜婴兼具医者的仁心与隐士的高洁。颈联通过'旧宅雨生菌,新阡寒转蓬'的意象对比,营造出物是人非的凄凉意境。尾联'存亡谁一问'既表达了对逝者的哀思,又暗含对世态炎凉的感慨。全诗语言简练,情感深沉,展现了王安石晚期诗歌沉郁顿挫的风格。