译文
寒冷时就在温暖的地方安坐,炎热时就在凉爽的地方行走。芸芸众生与佛陀并无差别,佛陀的本性就存在于众生之中。
注释
半山寺:位于南京钟山,王安石晚年退隐后所居之地,后改为半山寺。
寒时暖处坐:寒冷时在温暖的地方安坐。
热时凉处行:炎热时在凉爽的地方行走。
众生不异佛:众生与佛在本质上没有区别。
佛即是众生:佛性就在众生之中,佛与众生一体。
赏析
这首诗体现了王安石晚年的禅学思想。前两句以朴素的生活智慧开篇,通过寒暖凉热的自然对比,暗喻人生应当顺应自然、随遇而安。后两句则升华到哲学高度,阐述佛性平等的禅理,表达了众生皆有佛性、佛与众生不二的佛教思想。全诗语言简练,意境深远,将日常生活体验与深奥的佛理巧妙结合,展现了作者晚年淡泊名利、追求心灵解脱的精神境界。