译文
沿着泰坛东边的道路绕过层层军营,我独自背着朝阳任凭马儿随意前行。 休说城南距离京城如此之近,在这荒凉的林间时时可见贫寒人家的柴门。
注释
泰坛:古代祭天的祭坛,此处指代京城郊外的祭祀场所。
重营:层层叠叠的军营。
信马:任凭马儿随意行走,形容悠闲自在。
漫道:休说,不要说。
天尺五:形容距离极近,天高一尺五,极言其近。
柴荆:用树枝荆条编扎的简陋门户,指代贫寒人家的居所。
赏析
这首诗以简洁白描的手法展现了一幅城南郊野的图景。前两句通过'绕重营''背朝阳'的时空描写,营造出清晨独行的孤寂氛围。后两句运用对比手法,'天尺五'极言距离之近,'荒林''柴荆'却展现贫寒之状,在空间距离与生活境遇的巨大反差中,暗含对社会现实的深刻观察。全诗语言质朴而意境深远,体现了王安石诗歌中关注民生、反映现实的特点。