濯锦江边木有桤,小园封植伫华滋。地偏或免桓魋伐,岁晚聊同庾信移。
七言绝句 友情酬赠 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 江南 沉郁 花草

译文

锦江边生长的桤木啊,我在小园中栽种期待它枝繁叶茂。 地处偏僻或许能避免像桓魋砍树那样的灾祸,晚年移栽就像庾信笔下那般带着沧桑。

注释

偿:酬答、回赠。
薛肇明:王安石友人,生平不详。
桤木:一种落叶乔木,生长快速,木质轻软。
濯锦江:指成都锦江,以江水濯锦色泽鲜艳而得名。
封植:栽培、种植。
伫华滋:等待枝叶繁茂。华滋,枝叶茂盛的样子。
桓魋伐:典出《论语》,孔子在宋国遭司马桓魋砍树迫害。
庾信移:指南北朝诗人庾信《哀江南赋》中描写的移树之悲。

赏析

这首七言绝句以赠桤木为题材,展现了王安石晚年的心境。前两句写桤木的来历和栽培期望,"濯锦江边"点出树木的高贵出身,"小园封植"体现作者的精心呵护。后两句连用桓魋伐树和庾信移树两个典故,既表达了对树木免遭砍伐的祝愿,又暗含自己晚年境遇的感慨。全诗语言凝练,用典贴切,在咏物中寄寓人生感悟,体现了王安石晚年诗风沉郁含蓄的特点。