译文
大宋朝秉承火德天命,至今已历经百年。先祖的功业虽然来之不易,但圣明的子孙自能传承延续。在冬至这天迎接国运昌隆,在祭天的圜丘举行盛大典礼。灵宫降下千般福佑,清庙之中专一诚敬。翠羽仪仗排列在钩陈星下,青城祭坛靠近北斗极边。百官侧身列班等候,虚位以待祭天香烟。夜雾在初更时分消散,晴云在黎明时分鲜亮。天空何等明朗开阔,皇帝的步伐周旋有序。恩泽润及鱼鸟万物,休美的歌声配以管弦。欢呼声震动山岳,祥和之气与春光相连。往昔开创宏伟基业,百姓沐浴教化之中。临危时刻常怀戒惧,承受福佑更加勤勉。今日秉承神赐符命,我这老臣侍宴禁中。愿将这成功的颂歌,独自奏响在迩英殿前。
注释
郊祀:古代帝王在郊外祭祀天地的典礼。
庆成:祭祀典礼圆满完成。
炎运:指宋朝以火德王天下的天命。
宝历:指皇位、国统。
长至:指冬至日。
神丘:祭天的圜丘。
大圜:指天,古人认为天圆地方。
钩陈:星官名,此处指仪仗排列。
斗极:北斗星与北极星,喻指帝王。
众弁:指参加祭祀的百官。
高烟:祭天时焚烧的柴烟。
丽泽:指恩泽润物。
筦弦:管弦乐器,指礼乐。
化甄:教化培育。
神筴:神赐的符命。
迩英:宋代宫殿名,皇帝讲学之所。
赏析
这首诗是宋代郊祀典礼的颂歌,展现了皇家祭祀的庄严气象。艺术上采用典雅庄重的语言,对仗工整,韵律和谐,充分体现了庙堂文学的特色。诗中巧妙运用天文星象意象,如'钩陈''斗极'等,既符合祭祀场景,又暗喻帝王威仪。'晦雾初宵断,晴云未晓鲜'等句,通过自然景象的描写烘托祭祀时的祥瑞氛围。全诗在歌颂皇权天授的同时,也流露出作者作为老臣的忠诚之情,将个人情感与国家典礼完美结合,具有很高的艺术价值和历史价值。