九衢车马嚣嚣地,偶过禅房得暂閒。畏景未移天正午,凉风己到殿中间。瓜馀玉箸蠲烦肺,冰满银壶照病颜。向晚斗城趟禁直,恍疑身不在尘寰。
七言律诗 中原 人生感慨 写景 古迹 夏景 抒情 文人 淡雅 清新 芒种

译文

京城大路上车马喧嚣嘈杂,偶然经过佛寺禅房获得片刻清闲。 炎炎烈日尚未西移正当午时,凉爽清风却已吹入佛殿中间。 食罢冰镇瓜果消除心中烦闷,银壶盛满冰块映照病弱容颜。 傍晚时分赶往宫城值班守夜,恍惚间怀疑自己已不在人间。

注释

九衢:指京城四通八达的道路。
嚣嚣:喧闹嘈杂的样子。
禅房:佛寺中僧侣居住的房舍,此处指普净院。
畏景:炎热的日光。
玉箸:玉制的筷子,此处指切瓜的餐具。
蠲烦肺:消除烦闷和燥热。
银壶:盛冰的银制器皿。
斗城:指京城,因形似北斗而得名。
禁直:在宫中值勤。

赏析

本诗通过对比手法,生动展现佛寺避暑的清凉意境。首联以'九衢车马'的喧嚣反衬禅房之'闲',奠定全诗基调。颔联'畏景'与'凉风'形成强烈对比,突出佛寺的超凡脱俗。颈联'瓜馀玉箸''冰满银壶'的细节描写,既体现消暑之乐,又暗含士大夫的雅致生活。尾联'恍疑身不在尘寰'的感悟,将物理凉爽升华为精神超脱,达到物我两忘的境界。全诗语言清丽,对仗工整,在炎夏酷暑中营造出清凉世界,展现宋代文人追求心灵宁静的审美趣味。