译文
寒露时节迎着秋风,你如一段寒冰般高洁,高尚的品格卓然独立于南阳之滨。 人们都说惩治奸邪需要鹰隼般的锐利,我却欣喜在太平盛世得见凤凰麒麟般的贤才。 期待看到你位列朝班侍奉君王,暂时移动御史的节杖去照耀西秦大地。 皇恩浩荡礼遇深厚,望你好好探访边远山区慰问百姓。
注释
寒露迎风:点明送别时节为寒露时节,秋风萧瑟。
一段冰:比喻友人品格如冰清玉洁。
高标孤映:形容友人高尚的品格卓尔不群。
宛之滨:指南阳地区,成献甫任职之地。
飙击须鹰隼:喻指御史职责需要刚正不阿的品格。
凤麟:凤凰和麒麟,比喻太平盛世出现的贤才。
仙班朝北极:指在朝廷任职,北极星喻指皇帝。
星节照西秦:星节指御史的节杖,西秦指陕西地区。
皇华礼乐:指皇帝的恩宠和礼遇。
巅崖慰远民:深入边远地区体察民情。
赏析
这首七言律诗是王恽为送别友人成献甫赴任西台御史而作。全诗格调高雅,情感真挚,通过丰富的比喻和典故,既赞美了友人的高尚品格,又表达了对友人新任职务的期许。首联以'寒冰'喻友人冰清玉洁的品格,颔联用'鹰隼'与'凤麟'的对比,既点明御史职责的严肃性,又暗含对太平盛世的赞美。颈联展望友人未来的仕途发展,尾联寄托深切的政治关怀。诗歌对仗工整,用典贴切,展现了元代士大夫的政治理想和人文情怀。