译文
你又带着仪仗前去镇守蒲州,黄河波涛如从天而降拍打着归舟。 年少时慷慨激昂逢遇明主早早得志,如今年华老去白发渐生侍奉君主倍感孤独。 卑微的官职多有不如意本非我愿,整日吟诗作赋才是你的追求。 锦江的春色年年都这般美好,可还记得当年与游人醉饮挥袖的豪情?
注释
双旌:唐代节度使的仪仗,后泛指地方长官的旌旗。
守蒲:出任蒲州太守。蒲州在今山西永济一带。
波从天上:形容黄河波涛汹涌,如从天而降。
归舻:归去的船只。舻指船头。
青云:喻高位显职,亦指仕途顺利。
逶迤:曲折绵延貌,此处形容白发渐生。
薄宦:官职卑微,仕途不顺。
清吟:清雅的诗文创作。
锦江:流经成都的河流,以春色美丽著称。
醉袖:醉后挥袖,形容豪放不羁的情态。
赏析
本诗为赠别之作,情感深沉而含蓄。首联以'双旌'开篇,点明友人出任太守的身份,'波从天上'既写黄河险峻,又暗喻仕途风波。颔联运用对比手法,'青云慷慨'与'白发逡迤'形成强烈反差,展现人生际遇的变迁。颈联直抒胸臆,表达对官场生活的厌倦和对诗文雅趣的向往。尾联以锦江春色作结,'忆把游人醉袖无'一句余韵悠长,既是对往昔友情的追忆,也暗含对现实处境的感慨。全诗对仗工整,情感真挚,在平淡语言中蕴含深沉的仕途感慨和人生体悟。