译文
千里迢迢行路渐渐接近帝都,堤边新浪欢喜地迎接连绵船队。 天涯芳草萋萋春天已将过尽,楼北浮云飘荡游子眺望孤独。 醉倚东风看轻世间万般琐事,梦留沧海阻隔归乡行程蓝图。 因爱何逊般友人多才多思,还问可如沈约衣带减削瘦无。
注释
公仪:指友人字公仪,具体生平待考。
行行:行走不停,出自《古诗十九首》'行行重行行'。
拍堤:波浪拍打堤岸。
衔舻:船头相接,形容船只众多。
何逊:南朝梁诗人,以咏梅诗著称,此处喻指友人才华。
休文:南朝文学家沈约字休文,史载其'带减围瘦',多病消瘦。
带减:衣带缩减,形容身体消瘦。
赏析
本诗以精工对仗和深沉情感见长,首联'千里行行'与'拍堤新浪'形成空间张力,既写旅途艰辛又暗含希望。颔联'芳草春尽'与'浮云客孤'意象相对,营造出时光流逝、游子思归的意境。颈联'醉倚东风'的洒脱与'梦留沧海'的阻隔形成情感跌宕。尾联用何逊、沈约典故,既赞友人才思,又关切其身体状况,体现深厚情谊。全诗情感真挚,对仗工整,用典贴切,展现了宋代文人诗的典雅风格。