澄江如练,背西风独钓,一轮明月。大水西来声万里,卷起穷秋呜咽。浪碎七雄,潮吞五霸,乱洒楚吴血。满眼兴亡,过帆休问黄歇。回首度曲风流,申城车马,付兴长天碧。老去嫦娥应瘦损,谙尽年年圆缺。玉宇飞霜,琼楼滴露,冷断史臣笔。几千年矣,故书三两残页。
人生感慨 凄美 叙事 吴越 咏史怀古 咏物 夜色 悲壮 抒情 文人 月夜 江南 江河 沉郁 游子

译文

清澈的黄浦江如白练般流淌,背对西风独自垂钓,仰望一轮明月。江水从西方奔涌而来,声势浩大万里,卷起深秋的呜咽声。浪涛击碎了战国七雄的霸业,潮水吞没了春秋五霸的辉煌,乱洒着吴楚争霸的鲜血。满眼都是朝代兴亡的痕迹,过往的船帆不必询问春申君的往事。 回首上海往日的风流雅事,繁华的车马喧嚣,都已交付给辽阔的蓝天。老去的嫦娥应该也消瘦了,尝尽了年年的圆缺轮回。玉宇飞霜,琼楼滴露,寒冷打断了史官的笔。几千年过去了,只剩下三两页残破的古书。

注释

澄江如练:化用谢朓《晚登三山还望京邑》中'澄江静如练'句,形容黄浦江清澈如白练。
七雄:指战国七雄(齐、楚、燕、韩、赵、魏、秦)。
五霸:春秋五霸(通常指齐桓公、晋文公、楚庄王、吴王阖闾、越王勾践)。
黄歇:即春申君黄歇,战国四公子之一,上海简称'申'即源于其封地。
申城:上海的别称,因春申君得名。
度曲:作曲或按曲谱歌唱,指上海的风流雅事。
史臣笔:史官记录历史的笔,指历史记载。

赏析

这首词以黄浦月夜为背景,通过壮阔的江景抒写历史沧桑感。上阕用'澄江如练'起兴,以西风、明月、大江构建苍茫意境,'浪碎七雄,潮吞五霸'以夸张手法展现历史长河的磅礴力量。下阕转入对上海历史的追忆,'老去嫦娥'拟人化手法新颖深刻,'玉宇飞霜'等句营造冷寂氛围,最终以'故书三两残页'收束,形成巨大的历史时空张力。全词将地理景观与历史咏叹完美结合,展现了中国文人特有的历史意识和宇宙情怀。