译文
写满一纸书信。用的是小巧精致的吴地信笺,散发着淡淡香气。读着信中离别后的心事,不由得皱紧了精心描画的黛眉。 生怕被旁人看见,急忙将信握在手中,塞进贴身内衣里。连针线活也懒得收拾,就和着衣服,带着满心愁闷睡去。
注释
谒金门:词牌名,原为唐教坊曲名。
小砑吴笺:用光滑石块碾压过的吴地所产精美信纸。
眉上翠:古代女子用青黑色颜料画的眉毛。
抹胸儿:古代女子的贴身内衣。
不忺(xiān):不想,不愿。
赏析
这首词以细腻笔触刻画女子思念远人的心理活动。上片通过'读信-蹙眉'的细节,展现内心波动;下片'藏信-和衣睡'的动作描写,更显相思之苦。语言清新自然,善用'砑吴笺''眉上翠''抹胸儿'等闺阁意象,生动再现宋代女性的情感世界。全词含蓄婉约,将春恨主题表达得淋漓尽致。