译文
回忆上海的往事,天蟾舞台上的歌舞令人心动。水袖在风中舞动,掀开红色的锦绣帷幕;金玉般的嗓音串联起碧云般的戏衫,在谈笑间辨认出那是《玉堂春》的演出。
注释
春申:指上海,因春秋战国时期春申君黄歇的封地而得名。
天蟾:指上海天蟾舞台,始建于1926年,是著名的京剧演出场所。
水袖:京剧表演中旦角服装的白色长袖,通过舞动表达情感。
红锦幕:红色的锦绣帷幕,指戏曲舞台的布景。
金喉:形容演员嗓音清脆悦耳,如金玉之声。
碧云衫:青绿色的云纹戏服,指旦角的华丽装扮。
苏三:京剧《玉堂春》中的女主角,此处代指京剧表演。
赏析
这首小令以简洁凝练的笔触,生动再现了上海天蟾舞台的京剧演出盛况。作者运用'水袖风摇'、'金喉珠串'等意象,将视觉与听觉完美结合,营造出强烈的舞台感染力。'红锦幕'与'碧云衫'的色彩对比鲜明,展现出京剧艺术的华美绚丽。末句'谈笑认苏三'既点明剧目,又透露出观众对传统戏曲的熟悉与热爱,体现了海派文化的独特魅力。