原文

飞雪舞稀还骤。
高阁下临群岫。
独立遂移时,归去黄昏前后。
知否。
知否。
落笔骚人赋就。
友情酬赠 咏物 咏物抒怀 山峰 抒情 文人 楼台 江南 淡雅 清新 雪景 黄昏

译文

雪花飞舞时而稀疏时而急促,站在高楼上俯瞰着连绵的群山。独自站立不知不觉过了很久,直到黄昏时分才准备归去。知道吗?知道吗?文人墨客已经挥毫完成了诗篇。

赏析

这首词以雪景为背景,通过'飞雪舞稀还骤'的生动描写,展现了下雪时节的动态美感。'高阁下临群岫'营造出登高望远的开阔意境,而'独立遂移时'则表现了词人沉醉于雪景的忘我状态。结尾'知否知否'的叠用,既增强了词的韵律感,又巧妙引出'落笔骚人赋就'的创作主题,体现了文人雅士赏雪赋诗的传统雅趣。全词语言简练,意境清幽,富有诗情画意。

注释

宴桃源/如梦令:词牌名,此词为双调词牌。
张文伯:词人友人,具体生平不详。
飞雪舞稀还骤:形容雪花时而稀疏时而急促地飞舞。
高阁:高大的楼阁。
群岫:连绵的山峰。
独立遂移时:独自站立不知不觉过了很长时间。
赋就:完成诗赋创作。

背景

这是一首描写雪景的宋代词作,具体创作年代不详。从词题'和张文伯雪'可知,这是词人为唱和友人张文伯的咏雪词而作。宋代文人常有以词唱和的传统,尤其在赏雪时节,文人雅集、诗词酬唱成为一时风尚。此词反映了宋代文人的雅集文化和赏雪赋诗的文学传统。