原文

岷峨何处在目前,恍惚万里惟心田。
道人遐想对缣素,毫端亹亹生云烟。
不烦扪参更历井,坐见紫翠摩苍天。
崔嵬绝顶明积雪,崎岖幽涧萦流泉。
当时神禹导江处,随山刊木知何年。
竹斋言语妙天下,山情水思何绵绵。
想当落笔快挥扫,精神如到岷峨巅。
师诚乞诗我丐画,不然无用徒相煎。
七言古诗 僧道 友情酬赠 咏物 山峰 山水田园 巴蜀 抒情 文人 旷达 流泉 淡雅 清新 艺术创作 说理 雪景

译文

岷山峨眉究竟在何方?恍惚间万里山河只存于心田。 道人遥对画布遐想,笔端源源不断生出云烟。 不必亲身攀登险峻蜀道,静坐便能见紫翠山色摩挲苍天。 巍峨峰顶积雪明亮耀眼,崎岖幽涧清泉萦绕绵延。 此处可是大禹导江之地?随山开道不知经历多少年。 竹斋言语精妙冠绝天下,山水情思何等缠绵不绝。 想象你挥毫泼墨般作画,精神仿佛亲临岷峨山巅。 你诚心求诗我乞求画作,否则空谈无异互相熬煎。

赏析

本诗以观画为切入点,展现宋代诗画交融的艺术特色。诗人通过描绘坚上人画作中的岷峨山水,巧妙地将现实与想象、绘画与诗歌融为一体。诗中'毫端亹亹生云烟'生动再现创作过程,'坐见紫翠摩苍天'凸显画作逼真效果。后段引入大禹治水典故,赋予山水深厚的历史底蕴。尾联'师诚乞诗我丐画'体现文人间的艺术交流,'无用徒相煎'则暗含对空谈的批判。全诗语言凝练,意境开阔,在山水描写中蕴含禅理哲思。

注释

岷峨:岷山和峨眉山,代指蜀地山川。
缣素:白色细绢,指画布。
亹亹:勤勉不倦的样子,形容笔触连绵。
扪参历井:语出李白《蜀道难》,形容蜀道险峻。
神禹:大禹,传说曾治理岷江水利。
随山刊木:大禹治水时砍伐树木开辟道路。
竹斋:可能指坚上人的斋号。
相煎:化用曹植'相煎何太急',喻无用之争。

背景

本诗作于宋代,作者释德洪为北宋著名诗僧。坚上人当为擅长山水画的僧侣。宋代文人画兴起,诗画结合成为风尚,僧侣画家群体活跃。此诗反映了当时禅宗与文人艺术的深度融合,以及诗画互赠的文化交流模式。