译文
祥瑞的云彩书写吉兆,冬至迎来白昼渐长,清晨观测律管飞灰占候。装饰玉勒的骏马朝向宫阙,千门万户的宫锁齐开。帘卷扇分雉尾仪仗,香风远送、人至蓬莱仙境。酒杯斟满,献上万年祝福,宫殿辉煌回旋。 何况有金瓯记名的荣宠,任凭名园萧条冷落,原本自在徘徊。门外驿车催促,又接连中书省相召。酒来不要推辞频频举杯,聆听清歌、一曲倾杯畅饮。功成名就之日,遥望五湖烟月,正可赋诗归来。
注释
夜合花:词牌名,双调九十七字。
鲁云书瑞:用《春秋》鲁国祥瑞典故,喻指吉兆。
周日迎长:指冬至日白昼开始变长。
缇室飞灰:古代候气法,用葭莩灰填律管,冬至时相应律管灰飞。
玉勒朝天:玉饰马勒,指上朝面圣。
雉尾:雉尾扇,帝王仪仗。
蓬莱:指皇宫或仙境。
金瓯名姓:喻指重要官职任命。
锋车:急速的驿车。
凤沼:指中书省。
五湖烟月:用范蠡功成身退典。
赏析
本词为冬至送别之作,艺术特色鲜明:上片以隆冬宫廷盛况起兴,'缇室飞灰''玉勒朝天'等意象富丽堂皇,展现宋代宫廷冬至礼仪;下片转入送别主题,'金瓯名姓''凤沼相催'暗含对弟辈仕途期许,末句'五湖烟月'用范蠡典,体现功成身退的传统士人理想。全词炼字精工,用典自然,在节令送别中寄寓深厚家国情怀。