译文
走出门外,绣帘低垂。雪花随风细细吹拂面庞。想要像王子猷那样乘兴访友,却难以实现。暖帐中熏香缭绕,醉意朦胧不知时光流逝。 闲看雪花随风飘舞。想要落在梅花上却又飞走。雅兴盎然的佳人挥动舞袖,与雪花相映成趣。试着比较雪花与佳人冰肌玉骨,可是雪花略显丰腴?
注释
南乡子:词牌名,原为唐教坊曲名。
张元助:苏轼友人,时任通判。
访戴:典出《世说新语》,王子猷雪夜访戴逵,至门不入,曰"乘兴而行,兴尽而返"。
薰炉:熏香用的炉子。
冰肌:形容女子肌肤洁白晶莹,语出《庄子·逍遥游》"肌肤若冰雪"。
可煞:可是,表示疑问语气。
赏析
这首咏雪词以细腻的笔触描绘雪景,巧妙运用典故和比喻。上阕通过"绣帘垂""细细吹"等意象,营造出静谧雅致的雪夜氛围。"访戴"典故的运用,既点明雪景,又暗含文人雅趣。下阕将雪花与梅花、佳人舞姿相比,"欲著梅花又却飞"生动写出雪花的灵动飘逸,"试比冰肌可煞肥"则以诙谐笔调将雪花拟人化,既写雪之洁白丰盈,又暗含对佳人的赞美。全词语言清丽,意境空灵,展现了苏轼咏物词的高超艺术造诣。