春色荒荒别浦,春潮滟滟长堤。绿杨风喘客帆迟。肠断江南双鲤。短梦当年楚雨,扁舟后夜秦溪。一声啼鸟怨春归。人在酴醾花底。
人生感慨 关中 写景 凄美 含蓄 婉约 婉约派 抒情 文人 春景 江南 江河 游子 花草 荆楚 送别离愁 黄昏

译文

春色在送别的码头显得格外荒凉,春潮在长堤边波光闪烁。绿杨树下,风仿佛在喘息,客船迟迟未至。盼不到江南的来信,令人肝肠寸断。 往事如短暂的梦境,想起当年楚地的烟雨,扁舟一叶将在这深夜驶向秦溪。一声鸟啼仿佛在怨恨春天归去。而我独自站在酴醾花下,春色将尽。

注释

西江月:词牌名,原为唐教坊曲,双调五十字。。
荒荒:形容春色寥落、荒凉的样子。。
别浦:送别的水边。。
滟滟:水光闪烁的样子。。
双鲤:古乐府《饮马长城窟行》:'客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。'后以双鲤指代书信。。
楚雨:楚地的雨,喻指往日的恋情。。
秦溪:秦地的溪流,与楚雨对仗,指代远方。。
酴醾:也写作荼蘼,蔷薇科植物,春末夏初开花,花色白,有香气。苏轼诗:'酴醾不争春,寂寞开最晚。'。

赏析

这首词以春归为题,抒写离愁别绪。上片写景,'荒荒''滟滟'叠词的运用,增强了画面的感染力;'绿杨风喘'拟人手法新颖,暗示行者心情的焦灼;'双鲤'典故含蓄表达盼信不得的惆怅。下片抒情,'短梦''扁舟'对仗工整,时空交错中见出漂泊之感;末句'人在酴醾花底'意境优美,酴醾花开预示春尽,暗合'春归'题旨,余韵悠长。全词婉约清丽,哀而不伤,体现了宋代词作的艺术特色。