扁舟南浦岸,分携处、鸣佩忆珊珊。见十里长堤,数声啼鴂,至今清泪,襟袖斓斑。谁信道,沈腰成瘦减,潘鬓就衰残。漫把酒临风,看花对月,不言拄笏,无绪凭阑。相逢复相感,但凝情秋水,送恨春山。应念马催行色,泥溅征衫。况芳菲将过,红英婉娩,追随正乐,黄鸟间关。争得此心无著,浑似云闲。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 婉约 婉约派 官员 抒情 文人 春景 江南 江河 送别离愁 黄昏

译文

在南浦岸边的小船上,分别之处,还记得你玉佩叮咚渐行渐远。看见十里长堤,几声杜鹃啼鸣,至今清泪仍使衣袖泪痕斑斑。谁能相信,我已如沈约般腰围瘦减,如潘岳般鬓发早衰。空自临风饮酒,对月赏花,不再有拄笏的闲情,也无心倚栏远眺。 重逢却又再生感慨,只能将深情凝望秋水,离恨寄托春山。应念及骏马催促行程,泥土溅湿征袍。何况春花即将凋谢,红花柔美飘落,正当追随欢乐之时,黄莺鸣声婉转。怎能使此心无所牵挂,完全像白云般悠闲。

注释

风流子:词牌名,原为唐教坊曲名。
和桐城魏宰:和词,魏宰为桐城县令。
南浦:泛指送别之地,出自《楚辞》"送美人兮南浦"。
分携:离别,分手。
鸣佩:玉佩撞击声,指友人离去时的声响。
珊珊:玉佩声。
啼鴂:杜鹃啼叫,象征春暮离愁。
斓斑:泪痕斑驳。
沈腰:沈约腰围减损,指病愁消瘦。
潘鬓:潘岳早生白发,指未老先衰。
拄笏:笏板拄颊,形容官员的闲雅姿态。
凭阑:倚栏远望。
凝情秋水:深情凝望如秋水。
送恨春山:离恨如春山绵延。
红英婉娩:红花柔美凋谢。
黄鸟间关:黄莺鸣声婉转。
无著:无所牵挂。

赏析

这首词是王之道与桐城魏县令的唱和之作,展现了宋代文人词的深婉情致。上片以'扁舟南浦'开篇,化用《楚辞》意象,营造离别的经典场景。'鸣佩珊珊'以声写人,余韵悠长。'十里长堤'与'数声啼鴂'构成空间与听觉的立体画面,'清泪斓斑'直抒胸臆。下片'凝情秋水,送恨春山'工整对仗,将抽象情感具象化,秋水喻目之深情,春山喻恨之绵长。全词善用典故,沈腰潘鬓的化用自然贴切,结尾'浑似云闲'的向往与现实的离愁形成张力,体现了宋代文人既追求仕途又向往隐逸的矛盾心理。