译文
面对着淡荡明净的春光,轻烟缓缓飘荡,白日渐渐变长。渐渐看到红色染入桃花溪,青色回到柳树道,黄莺梳理着金色的羽毛。燕子参差飞翔,竞相寻找伴侣飞去,惹得佳人心中幽怨,愁绪爬上蛾眉。应该还记得去年此时的追逐嬉戏,梳妆后发间佩戴着交缠的花枝。 百花芬芳盛开,如今有谁共同欣赏游玩。不知何处骏马如飞驰去。不料近来,让人牵肠挂肚,暗自消瘦了腰肢。要知道这乍暖还寒时节,红唇褪色,又到了海棠花开的时候。已经与姚黄魏紫约好,留下鲜花等待他归来。
注释
淡沲:形容春光淡荡明净。
差池:燕子飞翔时尾羽参差不齐的样子,语出《诗经·邶风·燕燕》。
竞求友:化用《诗经·小雅·伐木》"嘤其鸣矣,求其友声"。
交枝:指女子发髻上交叉佩戴的花枝。
姚黄魏紫:牡丹名贵品种,姚黄为黄色,魏紫为紫色。
伊:第三人称代词,指所思之人。
赏析
这首词以追和晁次膺原作为背景,通过细腻的笔触描绘春日景色,抒发对远方之人的深切思念。上片以'春光淡沲'开篇,用'红入桃溪,青回柳陌'的工整对仗展现春色渐浓,'莺刷金衣'的生动描写赋予自然以灵性。下片'牵肠惹肚,暗减腰肢'直抒胸臆,将思念之苦具象化。全词运用比兴手法,以春景衬离情,语言婉约清丽,情感真挚深沉,体现了宋代婉约词的典型风格。