饯别宜有酒,我无一杯漱君口。送行当以赆,我无一物藉我手。与君意气真相知,君尝谓予可言诗。独有诗句堪送别,欲赋复止空嗟咨。送君胡为三叹息,文酒从今失三益。干戈日寻雅道衰,吾徒一别真可惜。问君四海无家归,飘然此去将何之。答云南阳善城守,屡以孤垒攘重围。我今欲往诚有以,主帅好贤同邑里。辎车傥许载病翁,长策犹能靖多垒。骐骥君看伏枥姿,发虽种种心不衰。胸中之奇老未吐,忍死山谷甘寒饥。君不见元龙豪气真磊落,卧见许生自旁若。时危康济乃丈夫,问舍求田匪馀乐。又不见越石夜半闻鸡鸣,披衣起舞贺友生。风尘澒洞四海乱,英雄攘臂收功名。古人相期盖如此,岂效世间儿女子。出门惘惘色可怜,君亦为之殊可鄙。壮君此语胆忽张,群忧散尽增激昂。西风猎猎天落霜,千山凋林松桧苍。寒菊始花黄且香,高空无云老雕翔。登山临水秋兴长,行人欲行送者伤。我独不复伤,知君壮志殊未央。为君援笔写长句,一洗古今离别肠。
译文
送别本该有酒,我却无一杯酒为您饯行。送行应当有赠礼,我却无任何物品表心意。我与您意气相投真心相知,您曾说我善于作诗。唯有诗句可以送别,想要赋诗却又停下空叹息。送别您为何再三叹息,从今往后失去了一位诗文唱和的良友。战事频繁文道衰微,我们这样的分别实在可惜。问您四海为家无处归,飘然这一去将往何方。您答说要去南阳善于守城,曾多次以孤垒抵御重围。我如今想要前往确有原因,主帅爱贤才且是同乡。如果辎车能载我这病翁,我的长策还能平定战乱。您看那伏枥老骥的姿态,头发虽白心志未衰。胸中奇策年老未展,甘愿忍死山谷忍受饥寒。您不见陈元龙豪气真磊落,卧榻见许汜自在从容。时局危难匡济天下才是大丈夫,求田问舍不是我的乐趣。又不见刘越石夜半闻鸡鸣,披衣起舞激励友人。战乱弥漫四海动荡,英雄奋起收取功名。古人相期许就是这样,岂效仿世间小儿女态。出门迷茫神色可怜,您若这样实在可鄙。您这话让我胆气顿张,所有忧虑散尽斗志昂扬。西风呼啸天降寒霜,千山林木凋谢松柏苍翠。寒菊初开花黄且香,高空无云老雕翱翔。登山临水秋意深长,行人欲行送者悲伤。唯独我不再悲伤,知道您的壮志远未穷尽。为您提笔写下这首长诗,一洗古今离别的愁肠。
注释
饯别:设酒食送行。
赆:临别时赠送的财物。
嗟咨:叹息。
三益:指三种有益的朋友,语出《论语》。
干戈日寻:战事频繁。
南阳:今河南南阳,历史上著名的军事重镇。
辎车:古代有帷盖的车子。
种种:头发短少的样子,指年老。
元龙:三国陈登的字,以豪气著称。
越石:东晋名将刘琨的字,闻鸡起舞典故的主人公。
澒洞:弥漫无边。
攘臂:捋袖伸臂,振奋状。
赏析
这首送别长歌打破了传统送别诗的伤感基调,以豪迈的笔触抒写乱世中的壮志情怀。艺术上采用对比手法,将世俗儿女的离愁与英雄豪杰的壮志相对照。诗中大量用典,如陈元龙、刘琨等历史人物,增强了作品的厚重感。语言雄健有力,节奏跌宕起伏,从开始的无奈叹息到最后的激昂慷慨,情感脉络清晰。景物描写雄浑苍劲,西风、霜天、苍松、老雕等意象共同营造出壮阔的意境,完美烘托了主人公的老当益壮之志。