译文
我的友人李粹老,年少时在学堂求学。苦读六年方中第,自以为显贵荣昌。安逸中不知警惕,如骏马中途跌倒。历经多年岁月,时光已然漫长。可叹死于非命,至今难以忘怀。忠言如同良药,苦口却无人愿尝。谁知战火之后,竟能再见同窗。你来濡须郡任丞,两年来承你关照。偶然谈及此事,不禁泪如雨下。你的高义激励薄俗,美政堪称扶危济困。康沂之地富庶,何止歌颂王祥孝行。江城四月将尽,麦熟梅子泛黄。归去辅佐君王,谈笑间共创太平。远行不可挽留,船头鼓声已响。
注释
无为倅:无为州通判。倅,副职。。
胶庠:周代学校名,后泛指学校。。
大渊献:亥年的别称,指多年时光。。
濡须郡:今安徽无为县一带,因濡须水得名。。
王祥:西晋孝子,以孝行著称。。
羲皇:伏羲氏,指太平盛世。。
鼓其镗:击鼓声,指开船。。
赏析
这首诗以深沉的笔触展现了战乱年代的同窗情谊。开篇追忆友人李粹老的坎坷命运,形成悲凉基调。中间转入与张南仲的相遇,通过'泪淋浪'的细节描写,生动表现乱世重逢的复杂情感。后段以'麦熟梅子黄'的意象暗示时间流逝,'谈笑跻羲皇'则寄托了对太平盛世的向往。全诗语言质朴而情感真挚,将个人命运与时代背景巧妙结合,体现了宋代士人的家国情怀。