译文
秋日阳光在水面荡漾流泻清辉,船帆不曾张开旗帜也低垂。 德济庙宏伟壮丽矗立湖边,水天相接一色如同玻璃般明净。 西边轩室高爽而不险峻,凭栏俯瞰群山都显得低矮。 鬼神明白我心中坦荡无欺,纵有风涛险阻又何须疑虑。 为微末之事奔走劳苦驱驰,随俗而处难免顺应世俗。 相逢一笑暂且舒展眉头,明日执袖告别又将东归。 萧曹般的节操未显奇异,往往被樵夫牧童所轻视。 我一生否极泰来自有其时,穷愁困苦过眼不足悲伤。
注释
秋阳汎汎:秋日阳光荡漾的样子。汎同'泛'。
帆腹不张:船帆没有张开,形容风平浪静。
旂脚垂:旗帜下垂,同样表示无风。
灵祠轮奂:形容德济庙建筑宏伟壮丽。
湖之麋:湖边。麋通'湄',水边。
玻瓈:同'玻璃',比喻湖水清澈如镜。
爽垲:地势高而干燥。
亮:明白,知晓。
和光:和光同尘,指随俗而处。
掺袂:执袖,表示离别。
萧曹:萧何与曹参,汉代名相,此处借指有节操之人。
倾否:否极泰来,时运好转。
赏析
这首诗展现了王十朋典型的儒者情怀和达观心态。前六句写景,描绘秋日集湖的宁静美景,'水天一色成玻瓈'比喻新颖贴切,营造出空明澄澈的意境。中间四句抒怀,表明心迹坦荡、不畏艰险的胸襟。后六句感时抒怀,既有对世俗随波的无奈,更有对人生穷通的豁达理解。全诗语言清丽,意境开阔,情感真挚,在写景中寄寓人生哲理,体现了宋代文人将自然观照与生命思考融为一体的创作特色。