译文
十年来漂泊江湖,亲朋好友日渐疏远。 不知在咫尺之间,游览竟有如此奇观。 因你寄来新诗,让我心中更加凄楚。 从东城俯瞰芦荻沙洲,下面鱼鸟嬉戏纷乱。 想象江南的山色,整日面对着书案。 偶尔拄着竹杖小立,或者戴着葛巾独坐。 高尚的情怀远达云外,宏论涉及唐宋汉唐。 可叹我已衰老,儿女们已到婚嫁之年。 哪里还敢谈论诗歌,读诗更添叹息。 气势恢宏的长卷,玩味间激发顽劣之心。 穷愁有谁能知,富贵应当自己决断。 惭愧没有吕蒙探虎的勇气,却像张翰思念鲈鱼。 分别才多久,鬓发已暗自凋零。 养成了杜甫般的懒散,甘心像元结那样随性。 何时才能拂衣归隐,像疲惫的马儿解开缰绳。 期望在城东结邻而居,每日携酒相访。
注释
次韵:按照原诗的韵脚和作。
陈勉仲:作者友人,生平不详。
跬步:半步,形容距离很近。
荻洲:长满芦荻的沙洲。
筇杖:竹杖。
葛巾:用葛布制成的头巾,象征隐士装扮。
竑议:宏大的议论。
婚冠:指子女婚嫁的年龄。
舂容:形容诗文气势恢宏。
探虎:指吕蒙白衣渡江的典故。
思鲈:指张翰因思故乡莼羹鲈脍而辞官。
元结漫:唐代诗人元结的散漫性格。
赏析
这首诗是王之道次韵友人陈勉仲的酬答之作,展现了宋代文人典型的交游方式和情感表达。全诗以质朴自然的语言,抒发了作者对仕途疲惫、渴望归隐的复杂心境。艺术上,诗人巧妙运用对比手法,将江湖漂泊与咫尺奇观、穷愁困顿与富贵自断形成鲜明对照。诗中化用吕蒙、张翰、杜甫、元结等历史人物典故,既丰富了文化内涵,又深化了情感表达。最后'卜邻大期东,携酒日相看'的设想,更是将文人雅士的闲适情怀表现得淋漓尽致,体现了宋代士大夫特有的精神追求和生活理想。