译文
不像桃花李花那样,在春天争奇斗艳吐露芬芳。 上天岂会多情偏爱,清露为你降临得较晚。 荣辱盛衰不必追问命运,世态炎凉应当自己体会。 青灯在夜窗下闪烁,我们相对而坐吟诵新诗。
注释
次韵:按照原诗的韵脚和作。
因上人:一位僧人,具体生平不详。
简:书信,此处指寄诗给。
魏定父:王之道的友人。
桃与李:比喻趋时媚俗之人。
芬芳竞春时:在春天争奇斗艳。
天公:上天。
清露:喻指恩泽、机遇。
荣悴:荣华与憔悴,指人生的得意与失意。
青荧:灯光青白闪烁的样子。
哦:吟诵。
赏析
这首诗以晚菊自喻,表达了不随流俗、坚守本真的人生态度。前四句通过桃李与晚菊的对比,突出晚菊不争春、甘守寂寞的高洁品格。'天公岂多情'一句,既含自嘲又显豁达。后四句转入人生感悟,'荣悴休问命'体现淡泊超脱,'冷暖当自知'暗含世情体会。末句'青荧夜窗灯'营造出清幽意境,'相对哦新诗'展现文人雅趣。全诗语言简淡,意境深远,在咏物中寄寓人生哲理,体现了宋代哲理诗的特色。