我闻轮人扁,妙解书中义。当其听读书,默识圣人意。忽然释椎凿,有问发兹秘。虽云圣人语,糟粕岂精粹。齐侯诘其说,无说当致死。请以斲轮观,固入要非易。不徐仍不疾,心手在相契。是中有数存,非言所能既。扁也亦何人,所得乃至此。固知斯道在,天下本无二。观君榜斯堂,令我端拜议。想见堂中书,填箱溢巾笥。纵横三万卷,一览悉能记。左右逢其原,下笔不能缀。我昔摄东城,君时尚童稚。如闻侍先公,往矣江之涘。崎岖三十载,于此忽相值。出示诸公诗,圭璧烂庭瑞。君家依水竹,亭台缭幽邃。作堂于其间,读书乃其事。嗜好与人殊,可以见君志。明年冠群英,先正秘书字。
书生 五言古诗 亭台 人生感慨 友情酬赠 含蓄 抒情 文人 水竹 江南 淡雅 说理 颂赞

译文

我听说工匠轮扁,能够妙解书中的深意。当他聆听读书时,默默领会圣人的思想。忽然放下手中的工具,发出深奥的疑问。虽说圣人的言语精妙,但文字终究是糟粕而非精华。齐侯追问他的见解,若无合理解释就当处死。请以制作车轮来观察,其中的奥秘实在不易掌握。不快不慢恰到好处,心手相应默契配合。这其中自有规律存在,非言语所能完全表达。轮扁是什么样的人,竟能达到如此境界。由此可知大道存在,天下真理本无二致。观看你为这读书堂题匾,令我肃然起敬。想象堂中的书籍,装满了箱匣书柜。纵横三万卷藏书,一览之下全能牢记。左右逢源融会贯通,下笔作文文思泉涌。我昔日任职东城时,你还尚且年幼。听说你侍奉先父,前往江边之地。历经崎岖三十载,在此忽然相逢。你出示诸公的诗作,如美玉铺满庭院生辉。你家依水傍竹而建,亭台楼阁清幽深邃。在期间建造书堂,读书是你最重要的事。爱好与常人不同,可见你的志向高远。期待来年你冠绝群英,先入秘书省任职展才。

注释

轮人扁:指古代著名工匠轮扁,出自《庄子·天道》。
椎凿:木工用的锤子和凿子,代指工匠手艺。
斲轮:砍削木材制作车轮,比喻技艺精湛。
不徐不疾:不快不慢,恰到好处。
心手相契:心手相应,技艺纯熟。
填箱溢巾笥:形容书籍极多,装满了箱子和书匣。
江之涘:江边,水边。
圭璧:古代玉器,比喻美好的诗文。
先正秘书字:指通过科举考试进入秘书省任职。

赏析

这首诗以《庄子》中轮扁斲轮的典故开篇,巧妙地将读书与技艺修行相类比。作者通过轮扁'得之于手而应于心'的技艺境界,比喻真正的读书应当超越文字表面,直达精神本质。诗中'虽云圣人语,糟粕岂精粹'一句,体现了宋代文人追求'得意忘言'的读书态度。全诗结构严谨,从典故引入到现实描写,从历史感悟到对后辈的期许,层层递进。语言质朴而意蕴深远,既赞美了史佐才的读书之志,也表达了作者对读书之道的深刻理解。诗中'左右逢其原,下笔不能缀'生动描绘了读书有得后的写作状态,'君家依水竹,亭台缭幽邃'则营造了理想的读书环境,体现了宋代文人雅致的生活情趣。