译文
抬头望去,西风卷起漫天尘埃,纯净无瑕的雪花清新飘落。 好似谢安家族吟咏飞絮的雅集,又像洛水之滨飘然而至的丽人。 计时的漏箭不知楼外已天亮,宴席上的酒杯先带来了春意。 兔园那样的盛大雅集难以延续,只能空想当年的主人与宾客。
注释
和彦时兄:和王彦时兄长诗作相和。王彦时为作者兄长或友人。
腊雪:腊月之雪,岁末冬雪。
六花:雪花六瓣,故称六花。
谢庭:谢安家族庭院,典出《世说新语》谢安与子侄咏雪故事。
洛浦:洛水之滨,曹植《洛神赋》中洛神出现之地。
漏箭:古代计时器漏壶中的箭尺,代指时间。
觥筹:酒杯和酒令筹,指宴饮场面。
兔园:汉代梁孝王刘武的园林,为文人雅集之所。
赏析
本诗为组诗第六首,以腊月雪景为背景,展现文人雅集的情致。首联以'西风障尘'与'清无纤翳'形成对比,突出雪之纯净。颔联巧妙化用谢道韫咏絮和洛神典故,将雪景诗意化。颈联通过'漏箭不知晓'的时光错觉,表现宴饮之欢。尾联借兔园盛典难继的感慨,抒发对往昔雅集的追慕之情。全诗用典自然,意境清雅,体现了宋代文人诗的书卷气和雅致韵味。