译文
早年追随杜甫追求自然真率的诗风,近来又从顾恺之那里领悟到痴绝的艺术境界。今日相逢既觉可笑又感可怜,请看我们鬓边已稀疏斑白如雪。
注释
子美:唐代诗人杜甫的字,此处借指杜甫的诗风。
懒真:指自然真率的创作态度,出自杜甫"懒性从来水竹居"的诗意。
长康:东晋画家顾恺之的字,以"才绝、画绝、痴绝"著称。
痴绝:顾恺之的雅号,指艺术创作中专注忘我的境界。
鬓边雪:比喻鬓发斑白如雪,指年事已高。
赏析
这首诗以简洁的语言表达了诗人对艺术追求的执着和人生易老的感慨。前两句巧妙化用杜甫和顾恺之的典故,展现了对前人艺术境界的追慕。'追懒真'与'得痴绝'形成工整对仗,体现了诗人对自然真率和专注忘我两种艺术态度的融合。后两句转折自然,从艺术追求转到现实感慨,'可笑复可怜'既含自嘲又带无奈,'鬓边雪'的意象生动传达出岁月无情的悲凉。全诗在短短四句中完成了从艺术理想到人生现实的跨越,语言凝练而意境深远。