译文
门前溪水碧绿清澈,蜿蜒曲折地流淌环绕, 春风吹拂水面,荡起无边无际的波纹,像是费心裁剪的绉纱。 等待着向春神描绘这美丽的春色, 好让姹紫嫣红的百花在此时一齐绽放。
注释
萦回:水流回旋环绕。
风縠:风吹水面形成的波纹,縠指有绉纹的纱,比喻水波。
东君:司春之神,掌管春天。
红紫:指各种颜色的花朵,红紫代指百花。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘早春景色,前两句写实景:绿水萦回、风拂水面,用'费剪裁'巧妙地将自然景观拟人化,赋予春风以灵性。后两句转为抒情,表达对春色满园的期待。全诗语言清新自然,意境优美,通过溪水、春风等意象,生动展现了早春的生机与活力,体现了诗人对自然美的敏锐感受和对春天的热切期盼。